Chương 181: Ngoại truyện 2

rong mắt Thái tử Tử Đoan, con gái trên đời này, bất luận già trẻ đẹp xấu, có huyết thống hay không, có hai chân hay ba mắt thì cũng chỉ chia ra làm hai dạng: hiền thục và không hiện thục – nhờ tiêu chuẩn này mà Thái tử điện hạ đã bớt đi được rất nhiều sai lầm rắc rối.

Dù hắn rất không vừa mắt con bé nào đó, nhưng Tiêu phu nhân là người phụ nữ hắn cho rằng là người hiền thục hiếm có.

Cũng như các vị quan có năng lực khác nhau trong mỗi thời kỳ, Thái tử tin rằng các gia đình trong những hoàn cảnh khác nhau cũng cần những người nội trợ có đức độ hiền thục khác nhau.

Khi ấy Trình gia chỉ mới miễn cưỡng ấm no, nhờ Tiêu phu nhân dốc lòng trù mưu, sắp xếp thỏa đáng, mới có thể cùng chồng biến Trình gia từ một hộ gia đình nhỏ ở thôn quê thành quý tộc dòng dõi quan lại.

Thái tử từng xông pha chiến trận, biết làn tên mũi giáo không phải chuyện đùa, nghĩ đến mấy lần Tiêu phu nhân ôm bụng bầu còn ủng hộ chồng lăn xả nước lửa, thật khiến người khác kính nể.

Mà với người hoàng gia vốn không có những nguy họa ấy mà nói, chỉ cần phụ nữ thâm minh đại nghĩa dịu dàng hiểu chuyện là đủ.

Nhưng chẳng hiểu sao gia tộc của hắn lại là nơi chuyên sinh ra phụ nữ chua ngoa, oán phụ và hạng hiểm độc.

Tuyên nương nương đã qua đời không hiền thục lắm.

Mẹ đẻ Việt nương nương của hắn lại rất không hiền thục.

Ngoại trừ Nhị công chúa, các tỷ muội cô mẫu cùng các công chúa khác đều không dính gì tới hai chữ hiền thục.

Ngày trước khi cữu phụ là Đại Việt Hầu đưa con gái đến hầu hạ hắn, thật lòng mà nói, Thái tử khá thích vị biểu muội này, chẳng những xinh xắn hoạt bát mà ngôn từ còn như châu ngọc, cả hai là thanh mai trúc mã, nên hắn cũng từng có ý định lập nàng làm phi.

Nhưng sau đó hắn lại suy nghĩ, biểu muội có hiền thục không? Không hề.

Thích làm nũng giận dỗi, tầm nhìn hạn hẹp, luôn mong Thái tử đối xử với mình bằng cả trái tim, luôn cảm thấy mình khác với những cô gái khác, quả là một phiên bản khác của Việt Hoàng hậu.

Nhưng hắn không phải phụ hoàng, nên biểu muội không thể là Việt Hoàng hậu thứ hai – chưa từng đồng cam cộng khổ, chưa từng trải qua sinh tử, lấy đâu ra ân ái bền chặt.

Hơn nữa hắn cũng không thể để gia tộc Việt thị tiếp tục lớn mạnh. Một nhà mà có đến ba hầu một hậu, con cháu môn khách làm quan quá nhiều, như thế đã đủ lắm rồi.

Vương gia thời Lệ đế tiền triều ban đầu cũng chỉ là một hộ nhỏ ở đô thành, nhưng từ khi nữ Vương thị sinh con trai làm hậu, một nhà có đến mười hầu, sau ba thế hệ Hoàng đế thì nắm giữ quyền hành to lớn ngút trời.

Quan trọng hơn cả, biểu muội không bằng Việt Hoàng hậu ở điểm không màng gì ngoài chân tình.

Đành rằng Thái tử nhiều lần thấy phụ hoàng bị Việt Hoàng hậu giày vò đến độ mệt mỏi chống tường, cũng từng thừa nhận với hắn, nếu để Việt Hoàng hậu chọn giữa nhà ngoại và Hoàng đế, chỉ cần chưa đến mức cả nhà bị chém đầu thì chắc chắn Việt Hoàng hậu sẽ chọn Hoàng đế.

Có vài lần con cháu Việt thị làm chuyện xấu bên ngoài, Việt Hoàng hậu còn tức giận hơn cả Hoàng đế, không những đứng trước cửa cung giậm chân mắng mỏ

"đâu ra oắt con dám bôi nhọ danh tiếng của bệ hạ, để xem ta có lột da ngươi không", thậm chí còn phái người đến Việt gia chỉ trích nặng nề, cũng ra lệnh tộc trưởng là Đại Việt Hầu xử lý nghiêm khắc.

Nhưng còn biểu muội? Thái tử im lặng lắc đầu.

Đừng nói có thể nghiêm khắc quản thúc nhà ngoại được như Việt Hoàng hậu, mà ngay trong gia tộc Việt thị, nàng ta còn muốn ưu tiên nâng đỡ anh em ruột thịt của mình.

Từ khi có sắc lệnh lập trữ quân, Thái tử càng hay nghĩ không biết sau này mình nên lập trữ phi như thế nào.

Đầu tiên phải có đức hạnh đứng đắn, quyết không thể bỉ ổi nhỏ nhen như Thái tử phi cũ Tôn thị; thứ hai phải hiền đức nhân hậu thông minh, có thể dung nạp các phi tần khác; sau đó là thế lực gia tộc không được quá lớn mạnh, bằng không sẽ là Vương gia tiền triều thứ hai; nhưng cũng không thể tìm con gái nhà bình thường, vì như thế sẽ không có oai với các nữ quý tộc cung đình.

Chưa đợi Thái tử rút được kết luận thì hắn đã phụng lệnh xuất cung, tuần tra tình hình thi hành lệnh độ điền, sau đó… sau đó… sau đó hắn bị chuốc một bát thuốc an thần, bị người ta đưa đi suốt đêm như con heo chết, khi mở mắt đã ở trong phủ của Châu mục Dự Châu Lương Vô Kỵ.

Hai bên giường cực kỳ náo nhiệt, bên trái là cữu phụ Đại Việt Hầu mặt đen như đít nồi, nghiêm nghị bày tỏ muốn báo chuyện Thái tử tự ý hành động mạo hiểm cho Việt Hoàng hậu biết (ngầm ý là tiểu tử ngươi cứ đợi bị mẹ ngươi đánh cho no đòn đi), bên phải là Ngu Hầu khóc nức nở, luôn miệng nói muốn xin Hoàng đế từ quan (ngầm ý là ta muốn tố cáo với cha ngươi).

Thái tử đau đầu nứt toác, chỉ muốn lao đi xé xác cái con bé đã lừa hắn uống thuốc. Vốn dĩ Trình Thiếu Thương đã là cô gái cách rất xa tiêu chuẩn của Thái tử, mà bây giờ lại còn xa hơn nữa.

Trong mắt Thái tử, đến dạng con gái lộng quyền chiếm đất nuôi sủng nam như Ngũ công chúa vẫn tốt hơn Trình Thiếu Thương.

Ngũ công chúa và Tôn thị có thể làm ác là bởi được đàn ông dung túng, người trước là do phụ hoàng mềm lòng không nỡ phạt nặng, còn người sau là do Thái tử nhút nhát, bị tiện nhân ấy nắm được trong tay.

Dù Ngũ công chúa hay Tôn thị, cứ gặp Hoắc Bất Nghi hoặc mình là sẽ bị trị cho phục tùng còn hơn cả thạch sùng, làm gì có chuyện gây rối. Nhưng còn Trình Thiếu Thương, nàng ta không lộng quyền, không tham tiền, không lấn lướt người hiền, song lại rất biết làm khổ người khác.

Nội dung chương bạn đang xem bị thiếu. Vui lòng truy cập website https://truyenhay.info.vn để xem nội dung đầy đủ. Cảm ơn bạn đọc!