Chương 36: Daddy của cô

"Ta phản đối mọi hành động bạo lực nhằm vào dân thường vô tội, và ta không đồng tình với ý tưởng hợp tác cùng những phần tử cực đoan của ngài."

"Xin hãy cho ta thêm chút thời gian."

"Ta hứa, sẽ không quá một năm."

......

Laura ôm quyển sách, bước qua hành lang rộng lớn sáng sủa với những mái vòm cao, nơi các bức tường được trang trí bằng những bức họa tuyệt đẹp: Truyền tin, Trốn sang Ai Cập, Nụ hôn của Judas... Những câu chuyện Kinh Thánh được khắc họa bằng màu sắc trên tường.

Nhưng các nghệ nhân của tộc Asti chỉ có thể làm việc vào ban đêm, dưới ánh trăng và đèn, cẩn thận vẽ lên những công trình kiến trúc của thành phố, rồi lặng lẽ rời đi trước khi mặt trời ló dạng.

Dân tộc của cô không đáng phải sống mãi trong bóng tối và sự khốn cùng như vậy.

Laura đã gặp Angus tại nơi này. Anh ta đeo một vòng cổ điện tử, mặc áo sơ mi đen và quần đen, cùng một chiếc mặt nạ trói buộc trên miệng, ngồi dựa vào cột trắng.

Bên cạnh anh còn có ba người khác, cũng là vệ sĩ của Emilia, nhưng họ tỏ rõ sự khinh miệt đối với thân phận người Asti của Angus, không nói chuyện với anh.

Thấy Laura, họ lại nở nụ cười thân thiện, kính cẩn chào:

Cô Laura.

Laura giờ đây ở trong một vị trí khó xử. Là em gái của Arthur? Bạn gái của Caesar? Hay chỉ đơn giản là một Omega? Gia tộc Salieri chưa từng có tiền lệ kết hôn với thường dân, Caesar cũng chưa từng đưa Laura tới bất kỳ buổi giao lưu xã hội nào.

Dù thế nào đi nữa, kể từ khi bị Caesar đánh dấu vĩnh viễn, cơ thể Laura đã mang mùi hương pheromone của anh. Trừ khi mạnh mẽ tẩy đi, bằng không, cô sẽ mãi cần sự an ủi từ anh, mãi là bạn đời của anh.

Những vệ sĩ được tuyển chọn làm cận vệ cho Emilia đều là những Alpha ưu tú. Họ dễ dàng nhận biết mùi hương này, lễ phép cúi đầu chào Laura, tháo mũ thể hiện sự tôn kính, dù tin đồn rằng

"cô tiểu thư xinh đẹp nhưng ngu ngốc" đã lan khắp dinh thự.

Laura tươi cười đáp lại, đến khi bước tới bên cạnh Angus, cô vẫn giữ nụ cười và chào anh:

"Angus, buổi chiều tốt lành."

Không giống những vệ sĩ khác, áo sơ mi của Angus trông cũ kỹ, đã giặt nhiều lần. Nhưng trong số họ, anh là người có tư thế thẳng nhất, như một cây thông cao vút.

Nghe tiếng động, Angus ngẩng lên.

Anh đáp lại một cách lịch sự và trang nhã, Chào buổi chiều.

"Anh có ngửi thấy hương hoa không?" Laura nhìn vào mắt anh,

"Hôm nay trời cũng thật đẹp."

Angus im lặng. Anh nhìn chằm chằm vào khuôn mặt Laura, đôi mắt lạnh lùng như máy móc. Cuối cùng, anh nói chậm rãi,

"Tiểu thư đã đeo mặt nạ cho tôi, tôi không ngửi được gì. Xin lỗi."

Laura hít sâu một hơi, hơi tiếc nuối, Thật đáng tiếc.

Cuộc trò chuyện dừng lại ở đó. Laura xem giờ, ôm lấy nỗi niềm nặng trĩu như những cánh hoa hồng trong lồng ngực, rồi bước về phía tòa nhà học.

Quý cô Emilia của thế hệ này thông minh, tài hoa, nhưng không có năng khiếu trong toán học và vật lý. Ngược lại, Laura không viết được những bài văn hoa mỹ khiến giáo viên chấm điểm cao, nhưng lại tinh thông các môn tính toán và vật lý.

Dù phần lớn giáo dục trong dinh Thủ tướng mang tính tẩy não, điểm số cũng không quan trọng, Laura vẫn chăm chỉ học hành.

Ban đầu có chút khó khăn, nhưng giờ đây Laura đã đạt được điểm cao trong các bài thi.

Cô chưa từng đi gặp cha dượng của Arthur. Nghe nói ông ấy mắc một trận phong hàn, cơ thể yếu ớt, phần lớn thời gian đều mê man.

Nội dung chương bạn đang xem bị thiếu. Vui lòng truy cập website https://truyenhay.info.vn để xem nội dung đầy đủ. Cảm ơn bạn đọc!